Hallo liebe kleine deutsche Arduinogemeinde :-),
Ich würde gerne Mithelfen die "Getting Started" und "Learning" Sektionen ins Deutsche zu übersetzen aber wie ? Der Playground ist ja frei editierbar doch die Sektionen nicht, oder ?
Anbei mal das übersetze "Blink Tutorial":
Hallo Welt !
Benötigt:
- Arduino
- (Je nach Arduino) eine Standart-LED beliebiger Farbe.
Das erste Programm ist in vielen Programmierkursen ein Programm das "Hallo Welt!" am Bildschirm ausgibt. Da der/die/das Arduino keinen Bildschirm hat wollen wir statt dessen eine LED blinken lassen.
Dazu müssen wir erstmal eine LED anschließen. Diecimila, Duemilanove und LilyPad haben schon eine eingebaute LED welche am Pin 13 liegt. Bei den meisten anderen ist ein 1K Widerstand an diesem Pin. So kann einfach eine LED zwischen Pin 13 und GND geschaltet werden wie im Bild zu sehen. Allerdings muss auf die Polarität der LED geachtet werden, die abgeflachte Seite muss zu Minus (GND) zeigen.
Code:
/*
* Hallo Welt!
*
* Schaltet eine LED für eine Sekunde ein, dann wieder für eine Sekunde aus, dann wieder ein,...
* Da (je nach Arduino Board) auf Pin 13 ein Widerstand oder eine LED eingebaut sind verwenden wir diesen Pin.
*
*/
int ledPin = 13; // LED liegt am (digitalen) Pin 13.
void setup() // Am Anfang der Sketch einmal laufen lassen.
{
pinMode(ledPin, OUTPUT); // Setzt den ledPin (Pin 13) als Ausgang
}
void loop() // Immer wieder durchlaufen lassen.
{
digitalWrite(ledPin, HIGH); // LED einschalten
delay(1000); // 1000 Milisekunden (= 1s) warten
digitalWrite(ledPin, LOW); // LED ausschalten
delay(1000); // 1000 Milisekunden (= 1s) warten
}
Hoffe das das bald gelöst ist und ein paar Leute beim übersetzen helfen wollen.
Ist das wirklich noetig den Code/Kommentare zu uebersetzen ?
C/C++ und die ganzen Datenblaetter usw. sind ja auch nicht auf Deutsch.
Ich weiss ja nicht wieviele Deutsche sich hier schon rumtreiben, aber anhand der Resonanz im DE-Bereich scheint es bisher kaum Bedarf fuer diese Sprache zu geben. Die Anzahl von Artikeln in anderen Sprachen im Playground haelt sich auch in Grenzen. Nicht dass ich hier ausgrenzen will, aber so ein bischen Englisch kann doch jeder oder ?
ich seh sowas normalerweise auch immer mit gemischten gefühlen. ich denke english sollte jeder der sich im netz bewegt soweit können. so bleibt das wissen zentral in einer sprache und alle können sich verstehen.
allerdings ist es einfach mal fakt, dass viele es eben nicht können. deswegen hab ich eine neue seite gestern ins netzt gestellt. ist noch baustelle, aber ich hab schon das arduio handbuch angefangen zu übersetzen. die seite basiert auf drupal, die buch sektion ist eine wiki mit codehighlighting. das gute ist: man kann ein buch was über mehrere seiten geht später auf einer seite in druckansicht anzeigen lassen und auch als ebook in pdf format speichern.
ziel ist es dort eine art kollaboratives buch schreiben/übersetzen anzubieten un diese dann als cc ebooks anzubieten.
Hi, ein kollaboratives Buch finde ich auf jeden Fall eine sehr gute Idee! Ich kann selbst Englisch und habe auch keine Probleme mit den Tutorials, allerdings weiss ich das viele Leute sich schwer tun diese zu verstehen (auch wenn sie das Schulenglisch drauf haben). Meist fehlen einfach ein paar Fachbegriffe und so ist es müßig sich alles zusammen suchen.
ich finde es eine sehr gute Idee, die Texte zu übersetzen. Auch wenn viele Deutsche theoretisch englisch können, sieht es dann in der Realität manchmal anders aus und ich kann mir gut vorstellen, dass jemand, der sich nicht so ganz sicher in der Sprache bewegt, schnell aufgibt - vor allem weil es bei so offenen Projekten wie dem Arduino eine Vielzahl von Informationen an allen Ecken gibt und es für Komplett-Neueinsteiger es einfach unübersichtlich werden kann, wo man denn eigentlich anfangen soll.
Wenn man das Sprachproblem für solche Leute beseitigt, ist schon mal eine Hürde weg. Und, ganz im Sinne von Open Source ist es ja schön, wenn mehr Menschen an etwas teilhaben können dadurch.
Von mir wird es in nächster Zeit auch noch deutschsprachige Tutorials geben (dauert noch was), daher schon mal danke für die geleistete Übersetzungsarbeit und wenn sich das irgendwie organisiert, versuche ich mich auch gerne zu beteiligen.
(Und damit erst mal Hallo, erstes Posting und so.)
Ich habe ja im englischen Forum schon nachgefragt wie man das machen soll aber bis jetzt keine Antwort bekommen. Wisst ihr an wenn man Mails betreffend des "Playground's" schicken soll ? Direkt an einen der Board-Administratoren ?
Wegen Organisation wäre es ja super wenn das im Playground wäre da kann jeder einfach mithelfen.
total super, dass ihr mit einem deutschen handbuch angefangen habt
ich hab arduino erst vor kurzem entdeckt und war nahezu begeistert als ich den (etwas bescheidenen) wikipedia-artikel las. war dann jedoch um so mehr enttäuscht, dass ich auf der offiziellen seite keine beschreibungen auf deutsch fand und hab das projekt für mich schon fast abgehakt. nun werd ich dann wohl doch mal in nächster zeit ein arduino-projekt angehen können - vielen dank!
wie ueblich. auf einer bekannten seite einen verweis auf die seite erstellen (passender name space) und abspeichern. danach draufclicken. dann kommt "diese seite existiert nicht blabla". danach auf den edit knopf und voila die seite kann entstehen.
Ich denke wir sollten uns darauf einigen neue Seiten einheitlich zu erstellen. Was haltet ihr davon bei einer Übersetzung einfach den englischen Originalnamen zu nehmen und ein _de anzuhängen ? z.B.:
WhatAdapter_de ? Außerdem würde ich Vorschlagen hier im Forum den Link zu posten das neue Artikel korrekturgelesen werden können.
Was haltet ihr davon ?
mfg Daniel
EDIT: Man (und frau auch ) könnte ja im Bereich "Deutsch" erstmal die Unterteilung einführen:
Fertig & Korrekturgelesen
Fertig aber noch nicht Korrekturgelesen (Wird bearbeitet von: Username)
Noch nicht vollständig (Wird bearbeitet von: Username)
Auch wäre es nett wenn jemand den Status am Anfang eines unfertigen Artikels reinschreiben würde, und ob er im moment Mithilfe wüncht oder den Artikel in nächster Zeit alleine fertigstellt.
Soweit meine Ideen
mfg Daniel
ich hab vor längerem angefangen das Programming Handbook von brain w evans zu übersetzen.. das Ganze gibt dann ein PDF, und ich kann noch einwenig LaTeX üben
Du könntest auch alternativ eine neues Buch auf meiner Seite anlegen, dann könnte man kollaborativ zusammen an der Übersetzung arbeiten und ein PDF wird auch automatisch erstellt.
das ganze funktioniert wie ein wiki und bringt code highlighting auch ins pdf, wobei es da noch ein kleinen css fehler gibt den ich die tage fixen werde.