resonator vs crystal

oric_dan:
So now we have to say "ceramic quartz resonators" or "ceramic PZT resonators", as well
as "quartz crystal resonators"? Can't we just add a couple more qualifiers on there too?
The more, the merrier? Got to be 100% accurate here. So, maybe "ceramic quartz
crystalline piezoelectric resonators" and "ceramic PZT crystalline piezoelectric resonators".
We say what we mean, and we mean what we say, after all.

Why not add the slice format of the crystal in there too? And whether it has built in load capacitors?

A typical 32.768KHz watch crystal would be: "Quartz tuning fork crystalline piezoelectric resonator without load capacitors."